Karine Laforest, D.Psy.

Ph.D. title: Working with an interpreter: Physicians' representations

Ph.D. supervisors: Yvan Leanza, Ellen Roseberg

Research and intervention interests: I am interested in cross-cultural intervention, especially the experiences of migrants and indigenous peoples, clinical intervention with couples.
My research interests concern the roles taken by community interpreters in bilingual medical consultations. I use a qualitative methodology in my dissertation (focus groups and discourse analysis with QDA Miner software) to raise the major themes in physicians’ perception of  “working with an interpreter”. Ultimately, my approach aims at contributing to build a training module designed to help physicians work with interpreters to optimize health care provided to migrant patients

Higher education: D.Psy. Intervention, Université Laval (2013)

Email: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 


 

Publications

Articles

Brisset, C., Leanza, Y., & Laforest, K. (2012). Working with interpreters in health care: A systematic review and meta-ethnography of qualitative studies. Patient Education and Counseling, xxx, xxx-xxx.
[Online]

Oral communications

Leanza, Y., Rizkallah, E., Laforest, K., Michaud Labonté, T., Boilard, A., Boivin, I., & Rosenberg, E. (2011, June). Représentations de médecins, résidents et étudiants (en médecine) à propos du travail avec interprète : une exploration des discours par la statistique textuelle. In Leanza, Y., Vissandjee, B. & Rosenberg, E. (Prés.). (2011, juin). Interprétariat communautaire en milieu de santé : enjeux organisationnels, pratiques et représentationnels. Symposium soumis au XIIIe congrès de l'Association pour la Recherche InterCulturelle. Sherbrooke, Canada.

Brisset, C., Leanza, Y., Laforest, K., Boilard, A., & Sylvain, M. (2011, June). Le travail avec un interprète, Méthode pour une revue de littérature qualitative. Communication orale au 3ème Réseau International Francophone de Recherche Qualitative, Montpellier, France, 9-10 juin.

Leanza, Y., Rizkallah, E., Boivin, I., Rosenberg, E. & Laforest, K. (2010, September). Senior physicians’, residents’ and students’ representations on working with interpreters. Communication orale présentée à la International Conference on Communication in Healthcare 2010. Verona, Italie.

Poster

Brisset, C., Laforest, K., Boilard, A., Sylvain, M., & Leanza, Y. (2011, June). Le travail avec un interprète, Méthode pour une revue de littérature qualitative. Communication affichée au 13ème congrès de l’Association pour la Recherche Interculturelle, Sherbrooke, Qc., Canada, 19-23 juin.