Titre de thèse : Expériences et représentations de « l’intervention en situation interculturelle » chez des psychologues du Québec travaillant au privé

Directeur de thèse : Yvan Leanza

Intérêts de recherche et d'intervention : Dans le cadre de ma thèse, je m’intéresse à l'intervention en situation interculturelle chez des psychologues du Québec. Je souhaite mettre en lumière comment ces expériences sont vécues et représentées à travers le discours très singulier de personnes qui considèrent avoir vécu au moins une fois ce type d'expérience. Je pars du principe que le discours des participants reflète des façons d'envisager la relation humaine et l'intervention psychologique en situation interculturelle qui n'ont pas nécessairement fait l'objet d'une réflexion consciente au préalable. L'analyse des entrevues permettra éventuellement de générer des connaissances à partir de ces expériences subjectives qui pourront faire écho avec des expériences similaires vécues par d'autres.

En ce qui concerne mes expériences cliniques, j'ai réalisé une année de stage à temps partiel au Centre de Réadaptation en Dépendances de Québec (CRDQ; anciennement le CRUV) auprès d'une clientèle ayant des difficultés reliées de près ou de loin à la consommation de substances ou de jeux de hasard et d'argent. Aussi, ma dernière année de stage à temps partiel a été réalisée à l'Unité Couple du Service de Consultation de l'Université Laval (SCEP). J'ai alors travaillé auprès de personnes vivant des difficultés personnelles et/ou relationnelles qui entravent leur capacité à se réaliser pleinement sur les plans individuel, amoureux, professionnel et social.

Études de premier cycle : Baccalauréat en psychologie, Université Laval

Courrier électronique : Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.

 


 

Publications

Articles dans des revues à comité de rédaction

Michaud Labonté, T., & Leanza, Y. (2013). Le « désir » de l’autre dans la clinique interculturelle. Revue québécoise de psychologie, 34(2), 7-24.

Michaud Labonté, T. (2012). La migration comme métaphore [Note de lecture]. Alterstice, 2(1), 109?114. [En ligne].

 

Communications orales

Leanza, Y., Rizkallah, E., Michaud Labonté, T., Boilard, A., Boivin, I., Rosenberg, E., Macé, C. (2013, octobre). The “good interpreter” in medical consultations: the “dos and don'ts” of a supposedly neutral agent . International Conference on Communication and Healthcare (ICCH), Montréal, Canada, 29 septembre-2 octobre.

Leanza, Y., Rizkallah, E., Michaud Labonté, T., & Boilard, A. (2012, septembre). Gathering Information in Interpreted Family Medicine Consultations: Proximity and Culture of the Other(s) as Threats to Physicians’ Quest. International conference on communication in healthcare, European Association for communication in Healthcare (EACH), St-Andrews University, Scotland, UK, 4-7 septembre.

Leanza, Y., Michaud-Labonté, T., Boilard, A., & Brisset, C. (2012, avril). Mobilité des rôles, rigidités des représentations : les places de l’interprète en milieu médical. Communication orale dans le cadre des séminaires intra-axes du CÉLAT, Québec, Canada, 26 avril.

Michaud Labonté, T., Leanza, Y., & Rizkallah, É. (2012, mars). Le médecin et les « Autres » : Enjeux relationnels et culturels dans la consultation médicale avec un interprète. Communication orale dans le cadre de la 1ière journée scientifique de l'École de psychologie de l’Université Laval, Québec, 30 mars.

Leanza, Y., Rizkallah, E., Michaud-Labonté, T., Boilard, A., Boivin, I., Rosenberg, E. (2011, novembre). « Perdre le contrôle » ou « ouvrir la porte » : travailler avec un interprète en médecine de famille dans la ville de Québec. Présentation orale au Colloque international "Vers un réseau francophone d'interprétation en milieu social", Séville, Espagne, 10-11 novembre.

Leanza, Y., Rizkallah, E., Laforest, K., Michaud Labonté, T., Boilard, A., Boivin, I., & Rosenberg, E. (2011, juin). Représentations de médecins, résidents et étudiants (en médecine) à propos du travail avec interprète : une exploration des discours par la statistique textuelle. In Leanza, Y., Vissandjee, B. & Rosenberg, E. (Prés.). (2011, juin). Interprétariat communautaire en milieu de santé : enjeux organisationnels, pratiques et représentationnels. Symposium soumis au XIIIe congrès de l'Association pour la

Michaud-Labonté, T., Rousseau, A. & Lavallée, M. (2011, juin). Transition et processus développementaux chez des entrepreneurs immigrants à Québec. Dans C. Brisset, Immigration : une approche transitionnelle. Symposium au 13ème congrès de l’Association pour la Recherche Interculturelle, Sherbrooke, Qc., Canada, 19-23 juin.Recherche InterCulturelle, Sherbrooke, Canada, 19-23 juin.

 

Poster

Michaud Labonté, T., & Leanza, Y. (2013, octobre). An Exploration of Multicultural Interventions through the Lens of Philosophy: A Perspective Based on Levinas and Buber. Psychology and the Other Conference, Cambridge, MA, 4-6 octobre.

Rousseau, A., & Michaud Labonté, T. (2011, mars). L’immigration comme transition développementale chez des entrepreneurs de commerce représentant leur culture. Communication affichée acceptée au 33ème Congrès de la Société Québécoise pour la Recherche en Psychologie, Québec, Canada, 18-20 mars.